【轉(zhuǎn)載】小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿)_編織博客

2014-11-23 12:40 五多 查看博客原文

喜歡歐美服裝的一個(gè)最重要的原因就是歐美服裝比起日本款通常更強(qiáng)調(diào)身材,以前織志田款或者毛線球款的時(shí)候,總覺得好多設(shè)計(jì)太沒線條了,腰部也不收針,雖然花形好看,但缺少女人味啊~歐美款式經(jīng)常對(duì)針法要求不高,強(qiáng)調(diào)剪裁,小熊我更喜歡這一類的。

今天這款也是這樣,針法上真沒啥可說的,高手可能一看就可以仿一件出來。款式依然是我喜歡的。

小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿) - ferrero1869 - 小熊的天地
?
小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿) - ferrero1869 - 小熊的天地
?
小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿) - ferrero1869 - 小熊的天地
?
小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿) - ferrero1869 - 小熊的天地
?
小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿) - ferrero1869 - 小熊的天地
?
小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿) - ferrero1869 - 小熊的天地
?
小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿) - ferrero1869 - 小熊的天地
?
小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿) - ferrero1869 - 小熊的天地
?
小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿) - ferrero1869 - 小熊的天地
?
小熊翻譯——Virginia復(fù)古收腰氣質(zhì)款上衣(網(wǎng)友供稿) - ferrero1869 - 小熊的天地
?

新跟帖 (共1 條評(píng)論)

查看更多評(píng)論。。。