【轉(zhuǎn)載】CAPE COLLAR JACKET(披肩領(lǐng)夾克)——逍遙子翻譯_編織博客

2015-02-25 15:36 查看博客原文

??????? 那天板板群里發(fā)了一件很美的衣服,但是這家伙居然沒(méi)圖解,我到處打聽(tīng),還好水若有,就要來(lái)了,那個(gè)披肩領(lǐng)非常好看,但是全英文,看了太累人了,找了群里逍遙子幫忙翻譯,太感謝了。

????? 征得逍遙子的同意,把她的翻譯放到博客中來(lái),希望喜歡的姐妹同織啊,但是請(qǐng)不要用人家的勞動(dòng)賺取編織幣。

??????? 原版圖

感謝逍遙子的翻譯——CAPE COLLAR JACKET - 餓的神哪 - 餓的神哪的編織小屋

?翻譯稿:名字很銼吧!

感謝逍遙子的翻譯——CAPE COLLAR JACKET - 餓的神哪 - 餓的神哪的編織小屋

?

感謝逍遙子的翻譯——CAPE COLLAR JACKET - 餓的神哪 - 餓的神哪的編織小屋

?

感謝逍遙子的翻譯——CAPE COLLAR JACKET - 餓的神哪 - 餓的神哪的編織小屋

?

感謝逍遙子的翻譯——CAPE COLLAR JACKET - 餓的神哪 - 餓的神哪的編織小屋

?

感謝逍遙子的翻譯——CAPE COLLAR JACKET - 餓的神哪 - 餓的神哪的編織小屋

??

感謝逍遙子的翻譯——CAPE COLLAR JACKET - 餓的神哪 - 餓的神哪的編織小屋

?

感謝逍遙子的翻譯——CAPE COLLAR JACKET - 餓的神哪 - 餓的神哪的編織小屋

新跟帖 (共1 條評(píng)論)

查看更多評(píng)論。。。