【轉(zhuǎn)載】翻譯習(xí)作——男人幫_編織博客

2015-07-22 15:19 花落無(wú)息 查看博客原文

??????? 織兒子的“紅巖”時(shí),爸爸看見(jiàn)也喜歡。然而同樣的款,讓我再織,總是為難。這款是很久前收到電子書(shū)時(shí)見(jiàn)到的,一直喜歡。感覺(jué)上也蠻適合老、中、青、少不同年齡段的男人。

?????? 那天在群里發(fā)這款咨詢(xún),結(jié)果很多JM都喜歡。哈哈,這下變成一大幫男人的衣服啦?!澳腥藥汀敝虼硕鴣?lái)~~~

???????其實(shí)吧,很簡(jiǎn)單的款,看圖就能織。也就一直給自己借口不翻譯,織的時(shí)候看下工藝圖就好。然而,群里JM都喜歡,讓翻譯。好吧,就當(dāng)是再給自己一個(gè)勤快的理由翻譯習(xí)作——男人幫 - 水若 - 滿(mǎn)溪流水香

?????? 圖解寫(xiě)的啰嗦,偷懶簡(jiǎn)化了。應(yīng)該更容易看懂才是哈。

?????? 圖解法語(yǔ)的,一并貼上,方便對(duì)照。

翻譯習(xí)作——男人幫 - 水若 - 滿(mǎn)溪流水香

?

翻譯習(xí)作——男人幫 - 水若 - 滿(mǎn)溪流水香

?

翻譯習(xí)作——男人幫 - 水若 - 滿(mǎn)溪流水香

?

翻譯習(xí)作——男人幫 - 水若 - 滿(mǎn)溪流水香

?

翻譯習(xí)作——男人幫 - 水若 - 滿(mǎn)溪流水香

?

翻譯習(xí)作——男人幫 - 水若 - 滿(mǎn)溪流水香

?

?

新跟帖 (共1 條評(píng)論)

查看更多評(píng)論。。。