【轉載】CASHSILK FERN(野花)譯文_編織博客

2014-11-23 09:55 joey 查看博客原文


CASHSILK FERN(野花)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

?【打算織來當禮物送人的款式,要簡單,后期護理不能太復雜,所以不能選太蕾絲的,不然每次洗完都定型是肯定不現(xiàn)實的。這條有點蕾絲小花,定型不麻煩,應該比較適合。作者說她自己是在去日本旅行的途中完成的,看來圖樣應該很好記。只是國內(nèi)估計買不到這么美的線。。。。。?!?/p>

CASHSILK FERN(野花)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

?


CASHSILK FERN(野花)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

?【我估計會用純色的線,看看ravelry上其他織女們偏純色的效果吧】


CASHSILK FERN(野花)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

?


CASHSILK FERN(野花)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

?【這條略花哨】


CASHSILK FERN(野花)譯文 - 雨楓 - 雨楓的編織生活

新跟帖 (共1 條評論)

查看更多評論。。。