轉(zhuǎn)貼:如何看英文棒針織圖-青燈-搜狐博客_編織博客

2009-07-28 08:43 查看博客原文

?

現(xiàn)在我們就來(lái)介紹這款織圖裡面所用到的縮寫,

請(qǐng)大家一起來(lái)把這些密碼變成看得懂的織圖!

這次用到的縮寫都是英文織圖裡很常見(jiàn)的,

Row 1、Row 2、Row 3 等等就是第一段、第二段、第三段等等的織法敘述。

Cast on 10 stitches ﹦起10針

"Cast on"這個(gè)名詞就是「起針」,

也常??吹骄幙棔弦浴窩O 10」這個(gè)縮寫來(lái)代表「起10針」。

第二行的「NOTE」是作者要請(qǐng)大家「特別注意」的地方,

她說(shuō):在括號(hào)[ ] 裡的針數(shù)是蕾絲緣編 (lace edging) 的部份。

這點(diǎn)真的要注意一下,

因?yàn)榇蟛糠值目棃D中如果出現(xiàn) [XOXO] 或括弧的 (XOXO),

通常是作者要大家把括號(hào)裡的針?lè)ㄖ匮}喔!

例如:(XOXO) 4 times = (XOXO) 重複四次。

我們來(lái)看 Row 1 第一段的織法:

[K1, yo twice, K1], K7, WT.

每個(gè)針?lè)ǖ目s寫都用逗點(diǎn)分開(kāi),

媽咪在此把每個(gè)針?lè)ǖ目s寫和意義都列出來(lái):

K1 = knit 1 = 一個(gè)下針

yo = yarn over = 空針

twice = 這個(gè)不是縮寫啦 = 兩次

K7 = 七個(gè)下針

WT = wrap and turn = 將掛線繞過(guò)針腳,然後翻面(也就是引返編 = 歐美稱這段為 short row)

其實(shí)媽咪個(gè)人也覺(jué)得看文字型織圖沒(méi)有看大圖方便,

所以通常會(huì)自己先把文字轉(zhuǎn)換成日式的圖表,

第一段就是(粉紅是蕾絲編的部份、o 是引返編):

| O O | | | | | | | | o

這裡請(qǐng)大家先來(lái)做一下簡(jiǎn)單的算術(shù),

一開(kāi)始起了10針,然後兩空針就等於加了兩針,

所以是12針沒(méi)錯(cuò)喔~

英文織圖中常常會(huì)在一個(gè)段落後出現(xiàn)例如(12 stitches)的字眼,

方便大家自己算一下有沒(méi)有跟上正確的針數(shù)。

經(jīng)過(guò)第一段的解說(shuō),

Slip 1, K7, [K2, P1, K1]

這裡增加了兩個(gè)新名詞:

slip 1 =? 一個(gè)滑針

P1 = purl 1 = 一個(gè)上針

所以第二段轉(zhuǎn)換成圖形就是:

V | | | | | | | | | - |

上一段的最後一針是引返編,

所以這一段的第一針通常就要是滑針囉~

(引返編的做法請(qǐng)大家研究一下自己的中文編織書或另外提問(wèn),

再算一下總針數(shù):一共是12針沒(méi)錯(cuò)喔~

(英文滑針很多種,有興趣的織女請(qǐng)看媽咪的另一篇文章「英文的各類滑針」)

第三段大家應(yīng)該就沒(méi)問(wèn)題了,

[K4], K6, WT 轉(zhuǎn)換成圖形應(yīng)該是:

| | | | | | | | | | o

做了「WT 繞線與翻面」後這裡只剩11針,

所以留下不織的那一針就是引返編的部份喔~

來(lái)看看第四段:

slip 1, K6, [K2tog twice, loosely]

這裡增加了一兩個(gè)新名詞:

K2tog = knit 2 together = 把兩針併成一個(gè)下針

loosely = 鬆鬆的(就是叫大家蕾絲編不要拉太緊啦~呵呵)

所以第四段轉(zhuǎn)換成圖型就是:

V | | | | | | 人人? (人人是兩個(gè)併針啦,感謝嘉莉提醒!~)

目前為止大家都還看得懂嗎?

那就請(qǐng)大家來(lái)練習(xí)看看,

把剩下的主花樣段數(shù)(共16段)自己轉(zhuǎn)換成織圖喔!

織完第16段後,作者說(shuō):

重複第1~16段,直到織片的長(zhǎng)度到達(dá)64英吋(163公分)或想要的長(zhǎng)度。

很快我們就到了 【Finishing 收尾】的階段囉!

「Bind off」就是「收針」,

常用的縮寫是「BO 」。

這條圍巾的收尾很簡(jiǎn)單,直接就 「weave in ends 藏線頭」就好啦~

大家有沒(méi)有注意到:

英文的敘述性織圖不分正面反面,

只告訴妳什麼時(shí)候一段要結(jié)束翻面、再來(lái)要織什麼針,

但是日文(或中文)的織圖畫的全部都是正面~

所以~~大家如果運(yùn)氣好,碰到一份英文的織圖是有畫圖的,

千萬(wàn)不要很興奮的馬上開(kāi)始依平常的習(xí)慣織織織喔,

因?yàn)橛⑽目棃D很有可能畫的是正面和反面?。。。?/p>

也就是:織圖很有可能一段畫的是正面的織法,從右往左織,

但下一段畫的卻是反面的織法,從左往右織!

聽(tīng)來(lái)複雜,但其實(shí)只要大家知道這個(gè)現(xiàn)象後就沒(méi)有問(wèn)題了~

大家記得不用像日文(或中文)織圖一樣,

每隔一段就要自己把織圖的正面改成反面的織法,

而是直接照織圖上的符號(hào)織就好囉!

這也是為什麼英文織圖比較常會(huì)出現(xiàn)兩面都要作花的現(xiàn)象(尤其是蕾絲披肩類),

因?yàn)榭棃D上畫的就是正面和反面的織法了。

這次的教學(xué)篇先教大家認(rèn)識(shí)基本的英文織圖,

A

Abbreviations 縮寫表

alt = alternate 每隔一段

Approx = approximate(ly) 大約

B

before 之前

beg = begin 開(kāi)始

block 整燙

BO = bind off 收針

C

cable 麻花

cast off 收針

CC = contrasting color 對(duì)比色

cm = centimeter 公分

cn = cable needle 麻花針

CO = cast on 起針

Cont = continue 繼續(xù)

D

dec = decrease 減針

double seed stitch 桂花針(每?jī)啥紊舷箩樚鎿Q,美式說(shuō)法;英式稱為 moss stitch)

dpn = double-pointed needles 雙頭棒針

E

end 結(jié)尾;一段的一端

ends 一段的兩端

entrelac 格狀編織

EOR = every other row 每隔一段

F

facing 面向(例如:right side facing 織片正面朝向編織者)

foll = follow(ing) 以下

‘ = foot (feet) 英尺

G

g = gram(s) 公克

garter stitch? 起伏針

gauge 密度

Glossary 術(shù)語(yǔ)表

H

I

inc = increase 加針

“ = inch(es) 英吋

J

K

k = knit 下針

k1-b = knit one stitch in back loop 扭下針

kw = knitwise 下針?lè)较?/p>

L

lb = pound(s) 磅

LH = left hand 左手

lp(s) = loop(s) 圈圈

M

m = meter(s) 公尺

MC = main color 主色

mm = millimeter(s) 公釐

N

no stitch = skip to next square on chart 無(wú)針,直接跳到織圖的下一格

O

oz = ounce(s) 盎司

P

p = purl 上針

patt = pattern 花樣,模樣編

p2sso = pass 2 slipped stitches over together 將兩滑針套過(guò)左側(cè)針

p2tog = purl two stitches together? 左上二併針(日符號(hào):「人-」)

p3tog = purl three stitches together 左上三併針

picot 凸編

plain stitch 平針

pm = place marker 放記號(hào)圈

psso = pass slipped stitch over 將滑針套過(guò)左側(cè)針

PU = pick up and knit 挑針繼續(xù)織

pw = purlwise 上針?lè)较?/p>

Q

R

rem = remaining 剩餘的

rep(s) = repeat(s) 重複

RH = right hand 右手

rib stitch 鬆緊編

row 段

rnd(s) = round(s) 輪

rv ST st = reverse stockinette stitch 全上針的平針

RS = right side 右邊

S

s2kp = sl 2-k1-p2sso = slip two stitches as if to k2-tog, knit the next stitch, pass the two slipped stitches together over the knit stitch (centralized double decrease) 中下三併針(以下針?lè)较蛞黄鸹瑑舍?、織一下針、將兩滑針一起套過(guò)下針)

seed stitch 桂花針(每段上下針替換,美式說(shuō)法)

short row(s) 引返編

skp = sl 1-k1-psso = slip 1, knit 1, pass slipped stitch over knit stitch (left slanting decrease) (similar to ssk) 右下二併針(滑一針、織一下針、將滑針套過(guò)下針)(日符號(hào):「入」,與 ssk 織法稍微不同但效果類似)

Sk2p = sl 1-k2 tog-psso = slip one stitch, knit next two stitches together, pass slipped stitch over the k2-tog stitch (double decrease) 右下三併針(滑一針、織左下二併針、將滑針套過(guò)併針)

sl = sl st = slip stitch/es from left needle to right needle without working, the yarn may be held either in front or back of the slipped stitch. 滑針(掛針可能在織片前方或在後方,詳細(xì)說(shuō)明參考各類滑針)

slip marker 將記號(hào)圈滑到另一棒針

sp2p = sl 1 knitwise, p2tog, psso = slip 1 knitwise, purl 2 together, pass slipped stitch over purled stitch 以下針?lè)较蚧会?、織左上二併針、將滑針套過(guò)併針

ssk = slip, slip, knit = slip two stitches knitwise, one at a time, then insert left-hand needle point into the fronts of these two stitches, and knit them together (left slanting decrease) (similar to skp) 右下二併針(以下針?lè)较蚍謩e滑兩針、將左棒針穿過(guò)兩滑針前方,織成一個(gè)下針)(日符號(hào):「入」,與 skp 織法稍微不同但效果類似)

ssp = slip, slip, purl 右上二併針

st(s) = stitch(es) 針

St st = stockinette stitch (all knit) 平針(正面全下針)

T

tbl = through back loop 從針目後方穿入棒針(通常有扭針的效果)

tension 密度

tog = together 一起

U

V

W

waste yarn 別線(直譯為「廢線」)

work even 以同花樣繼續(xù)織,不另外加減針

WS = wrong side 反面

WT = wrap and turn 將掛線繞過(guò)針腳,然後翻面(引返編的一個(gè)步驟)

wyib = with yarn in back 掛線在織片後方

wyif = with yarn in front 掛線在織片前方

X

Y

yd = yard(s) 碼

yo = yarn over 空針

新跟帖 (共1 條評(píng)論)

查看更多評(píng)論。。。