??????? 編織初始,接觸的多為日文書籍,后來漸漸的接觸了更多的外文編織書籍。日文編織以花樣為重,其中志田花樣堪稱精品,但我個人對于西方編織的簡潔設計更是情有獨鐘。kim系列的簡潔與經(jīng)典讓我至今欲罷不能,vk的時尚設計也常常讓人眼前一亮,如今長草德文、法文的編織書,卻苦于語言障礙只得望洋興嘆。。。。。。 ????? 日文圖解多以結構圖和花樣圖的方式顯示,輔以標準化的加減針符號和簡單的文字說明(幾乎可以不看)。英文的編織圖解則不同,幾乎通篇的文字,輔以結構圖,有時也有花樣圖,我稱之為編織說明。一開始我也不大習慣英文的編織說明,但堅持看下去,發(fā)覺好處多多。根據(jù)我?guī)啄甑慕?jīng)驗摸索,跟大家說說英文編織說明的使用方法(我想也可以推廣到德文、法文、俄文編織說明)。 1、照著織就能成功!英文編織說明一般按照后片、前片(左前片、右前片),袖子、縫合、領口(袖口)的順序描述,一行一行描述,很詳細(也很啰嗦^_^),照著每行的說明織下去就好,在部分加針減針之后都會給出當前的針數(shù),便于檢查對錯。結合效果圖(很多平針編織的樣式),應該是不難完成。 2、結構圖很重要!它確定了織物的樣式,這件衣服是長款還是短款、寬松式還是緊身設計都在結構圖中表示了。西方編織通常會給多個尺碼對應了不同的胸圍,方便選擇。當選擇了一款織物,應該根據(jù)胸圍選擇對應的尺碼。 3、編織密度與結構圖結合實現(xiàn)設計者意圖。通常我們選擇的線材、工具和圖解原文不盡相同,花時間確定自己的編織密度可以幫助實現(xiàn)設計者的意圖。根據(jù)我們的編織密度,按照結構圖中對應尺碼的衣物寬度(通常為開掛肩前的寬度),決定織物的針數(shù),映射到編織說明中的某個尺碼針數(shù)(注意起針的針數(shù)由于減針加針次數(shù)不同和最后的開掛肩前的針數(shù)不同,如果你不明白可以忽略此句^_^),剩下的就是按照選擇的的尺碼(注意:這是已經(jīng)根據(jù)編織密度映射后的尺碼)編織,結構圖的長度信息仍要作為參考(自己的經(jīng)驗也很重要?。?。 以Prudence(智慧)為例,我的胸圍88cm,查看結構圖,胸圍91cm對應的衣寬是48.5cm,86cm胸圍對應衣寬是45.5cm,圖解胸圍處對應的針數(shù)為99(105:111:117:123:131)。我的密度是26針10cm,123針對應的寬度為47.3cm,滿足我的需要,于是我選擇了圖解倒數(shù)第二尺寸的針數(shù)編織。這就是說由于選擇比原圖解細的線材,原本m碼(胸圍91cm)的我選擇了對應xL碼的尺寸針數(shù)。 我的夏日男友frieke之二由于尺寸選擇問題(低估了自己的胸圍 4、看花樣圖要注意圖例。盡管大部分編織符號都是標準的,英文編織中經(jīng)常會碰到一些特殊的織法花樣。一般這些織法在編織后片之前給出。比如Livi圖解中的正身花樣,在圖中標識為叉,卻不是普通的交叉針,圖例中顯示為C2,在織法說明之前給出了織法。通?;訄D的奇數(shù)行(1,3,5......)是正面行,但有時候花樣圖的奇數(shù)行是反面,如sizzle,在說明中都會給出,要仔細看哦。此外,重要的是,英文花樣圖與日文不同,日文編織圖顯示的是正面的樣子,我們織反面的時候,腦袋里都要轉換一下,正針織反針,反針織正針。而英文花樣圖,通常正面畫正面的針法,反面畫反面的針法,也就是說我們可以省略轉換的步驟,照織就好了。 ??????? 啰嗦了一大堆,希望給能給大家一些幫助。以前我不寫這些,因為我覺得編織是一種實踐,毋須多說,每個人都可以找到通往羅馬的康莊大道。但是最近有些事情促使我做總結,感謝大家對我的喜愛,我的bk中的英文編織都有說明,有時候可能忘記放到日志正文中,大家去鯉魚圖解分類中查找就好了,以后我盡量標準化,圖解中有成品連接,成品中有圖解連接。 ??????? 其實有的時候,如Livi的底邊,用圖表示會更明白些,但是能力和時間的原因,我還是堅持原文翻譯了,希望各位織女可以慢慢習慣,享受英文圖解的好。 ??????? 如何看英文棒針織圖這篇文章里面有很多有用的信息,那一年我就是借著它的幫助開始看英文圖解的。現(xiàn)在看來,之前我只看到了各種縮寫的便于檢索,其實縮寫前面的那段文字也是很有含金量的哦 ??????? 祝各位織女編織愉快! |
新跟帖 (共1 條評論)
查看更多評論。。。