【轉(zhuǎn)載】薔薇翻譯——A Light of Winter(冬日暖陽)【女套衫】_編織博客

2015-11-08 10:39 查看博客原文

第一眼就喜歡的款,幾條特別的麻花很吸引我,加上整體花樣讓人覺得是如此的厚實(shí),冬日暖陽就是它了。
選自《Interweave Knits - Winter 2016》
設(shè)計(jì)者Linda Marveng

薔薇翻譯——A Light of Winter(冬日暖陽)【女套衫】 - 薔薇 - 薔薇花開
?
薔薇翻譯——A Light of Winter(冬日暖陽)【女套衫】 - 薔薇 - 薔薇花開
?
薔薇翻譯——A Light of Winter(冬日暖陽)【女套衫】 - 薔薇 - 薔薇花開
?
薔薇翻譯——A Light of Winter(冬日暖陽)【女套衫】 - 薔薇 - 薔薇花開
?
薔薇翻譯——A Light of Winter(冬日暖陽)【女套衫】 - 薔薇 - 薔薇花開
?
薔薇翻譯——A Light of Winter(冬日暖陽)【女套衫】 - 薔薇 - 薔薇花開
?
薔薇翻譯——A Light of Winter(冬日暖陽)【女套衫】 - 薔薇 - 薔薇花開
?
薔薇翻譯——A Light of Winter(冬日暖陽)【女套衫】 - 薔薇 - 薔薇花開
?

新跟帖 (共1 條評(píng)論)

查看更多評(píng)論。。。