心素似簡 人淡如菊

【轉載】UnexpectedAfghans

【轉載】UnexpectedAfghans
??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
伊蓮 2015-12-25 12:43 查看全文

【轉載】收藏·金蔥衣圖解和教程 (超詳細)

【轉載】收藏·金蔥衣圖解和教程   (超詳細)
蔥花漫天飛·(這星期天天研究蔥)問題一: ?鉤針與線是否匹配。這也是眾多姐妹特別是鉤織新手經常疑惑的一個基礎問題。鉤織過程中,有線套擋針頭之感,屬于線細針粗;鉤織合股線時,有漏掉一股或幾股線的情況,屬于線粗針細。 ? ? ?問題二:圈鉤金蔥衣起針避免扭。金蔥衣起針有辮子和漁網兩種方法,無論哪種,起針到一定長度接著首尾合攏,一不留神會造成“扭”。叮當老師教的“鉤完第二行的長針再合攏”就輕松免去了“扭...
伊蓮 2015-12-25 12:14 查看全文

【轉載】201512 翻譯習作——Bird's Nest 鳥巢(實用款披肩)

【轉載】201512 翻譯習作——Bird's Nest 鳥巢(實用款披肩)
對于披肩,我的喜歡就是簡單、試用。當然啦,花哨的披肩也不是不愛? ??2股羊絨織的披肩,聽覺、視覺上都覺得要溫暖不少哎? ? 根據線材資料,大概原版羊絨24支粗細。個人推測,僅供參考。
伊蓮 2015-12-23 15:38 查看全文

【轉載】翻譯習作201509:Amanda 阿曼達

【轉載】翻譯習作201509:Amanda 阿曼達
天冷手僵,即便開著烤火爐,這手也是照顧不到的。既然織不動,就干脆翻譯點東西吧,省得浪費了時間哈? ? 這款是網友發(fā)來的,正好那段日子老公住院,沒太多時間,就趕今天弄了。抱歉,時間拖得比較長了點? ? 照舊手寫稿,不為別的,只為了讓自己翻譯起來,沒有那么多的后顧之憂。
伊蓮 2015-12-23 15:39 查看全文

【轉載】201510 翻譯習作——初荷(露指長手套)

【轉載】201510 翻譯習作——初荷(露指長手套)
嫩竹猶含粉,初荷未聚塵。? ? 第一眼就給粉粉的顏色給吸引,所以對于不太喜歡翻譯這類過于簡單的小物的我,也忍不住破例一次。? ? 天寒地凍,出門帶雙手套還是有必要滴。這種露指的手套,編織起來也是很快很方便的,一天搞定幾乎沒難度。
伊蓮 2015-12-23 15:39 查看全文

【轉載】翻譯習作201508——初雪(BT厚實版披肩)

【轉載】翻譯習作201508——初雪(BT厚實版披肩)
初雪,有那么一絲絲滴涼卻又不會冷得刺骨又有那么一滴滴說不清的惆悵圍上這么一襲暖暖的美美的披好像突然間一切都美好起來有木有?有木有??有木有???? ???關于版權問題,原文圖解不公開。僅放上譯稿參考,同時交待幾點編織過程中需要說明的:? ?? ? 1.花樣圖解給出的只是一邊的花樣,另一側邊一樣省略了;? ?? ? 2.花樣圖解中,不包含最開始和最后的2針下針,1針并針以及中心的中上3并1;? ??...
伊蓮 2015-12-23 15:41 查看全文

【轉載】201534 初雪(BT厚實版披肩)

【轉載】201534  初雪(BT厚實版披肩)
【線材】不知名不知成分的鏈條線200g(抱歉,朋友幫忙買的,具體啥實在想不起來了)? ???【工具】可樂9號(4.8mm)環(huán)針一副? ???【尺寸】最長處170cm、高度55cm【圖解】“直接點擊轉到圖解”?????????????????補充花樣圖解中最后一個符號類似的圖示以及起針的圖示,以供參考。????? ?? ?? ?最后,重點說幾個需要注意的地方:? ?? ?? ?? ?1. 披肩的編織...
伊蓮 2015-12-23 15:41 查看全文

【轉載】201539 煙花碧(羊絨圓領套頭衫)

【轉載】201539  煙花碧(羊絨圓領套頭衫)
這件的名字是月月給取的,當時為了給丫頭找適合的款式,發(fā)現了這款。發(fā)到群里,月月看見,就說花樣像極了煙花。俺用綠色的線,自然就叫“煙花碧”啦,特此鳴謝月月? ?? ? 線是囤了很久的羊絨,那還是初次在徐姐家買線時候的囤貨,已經忘記有幾個年頭了。顏色翠的很美,可惜相機對于紅色、綠色不敏感,拍不出它的“翠”來。? ?? ?原版的花樣是鏤空的,不適合冬天;原版的花樣針數也比較多,不適合3股粗紡的針數,而如...
伊蓮 2015-12-23 10:25 查看全文

【轉載】201536 斯堪的納維亞的啟示(提花無指手套)

【轉載】201536  斯堪的納維亞的啟示(提花無指手套)
估計看見這次的取名會有點奇怪,不是俺的風格哈。抱歉,懶人,不樂意再費腦筋想,直接借用書上的取名了。? ???書是俺翻譯的一本書,里面大多是小物。書名叫《舒適編織》,有興趣的JM可以網上搜,俺是木有書賣的哈? ???原本是給小子織的,人家嫌棄說太花,說是女孩子的。然后某天自己戴出去,正熱乎著,就給人扒下來,說閨女正缺。好吧,給丫頭倒是樂意的。反正織起來也快,1、2天搞定,咱再織就是?!揪€材】論壇云寶...
伊蓮 2015-12-23 10:38 查看全文

【轉載】慧中--羊絨鏈條線套頭上衣(2015-15)

【轉載】慧中--羊絨鏈條線套頭上衣(2015-15)
天氣不好,真人秀后補!上身效果極好。 早就織好的衣衣,無奈網站不給力,自己的博客老進不去,一拖再拖,到現在。 舒舒翻譯的,文字說明,原帖在這里:http://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1317576-1-1.html 我喜歡了很久。因為喜歡,沿用了譯文的標題,以示對譯者舒舒的尊重。 正如譯文中所說,這件小衣服正面中間的加減針形成自然的曲線,把女性身材勾勒得恰到好...
伊蓮 2015-11-26 15:07 查看全文

【轉載】KEITO DAMA 1999 NO.103

【轉載】KEITO DAMA 1999 NO.103
???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
伊蓮 2015-11-26 10:17 查看全文

【轉載】翻譯習作201508——初雪(BT厚實版披肩)

【轉載】翻譯習作201508——初雪(BT厚實版披肩)
初雪,有那么一絲絲滴涼卻又不會冷得刺骨又有那么一滴滴說不清的惆悵圍上這么一襲暖暖的美美的披好像突然間一切都美好起來有木有?有木有??有木有???? ???關于版權問題,原文圖解不公開。僅放上譯稿參考,同時交待幾點編織過程中需要說明的:? ?? ? 1.花樣圖解給出的只是一邊的花樣,另一側邊一樣省略了;? ?? ? 2.花樣圖解中,不包含最開始和最后的2針下針,1針并針以及中心的中上3并1;? ??...
伊蓮 2015-11-24 13:12 查看全文

【轉載】Interweave knits winter 2015

【轉載】Interweave knits winter 2015
???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
伊蓮 2015-10-23 13:26 查看全文

【轉載】薔薇翻譯——ROSINA西子

【轉載】薔薇翻譯——ROSINA西子
上圖為設計者本人秀設計者:FadenStille鏈接:http://www.ravelry.com/patterns/ ... er---rosina-sweaterR網撞見的一款古典蕾絲套衫一眼就喜歡本以為很簡單無非是從上往下卻不想居然耗了兩三天因為要弄明白各處的解釋不想隨便就那么寫個譯文做罷完全弄明白也需要讀上很多遍所以各位有不明白的不妨多讀上一讀從上往下袖針數不變加針加出前后片再普通分袖結構...
伊蓮 2015-10-22 14:51 查看全文

【轉載】薔薇翻譯——QUADRILLE PULLOVER方舞曲:麻花套衫

【轉載】薔薇翻譯——QUADRILLE PULLOVER方舞曲:麻花套衫
還是這名貼切,一個個方形有如一對對正對舞的人兒原版線材有考究,對線感興起的可以找找原版線資料,順便告訴下我咯,嘿嘿,偷個懶了看上這款,首先是它的顏色吸引了我,還有精致的款形,不過如果喜歡,織成長款長袖又有何妨?喜歡的就一起來吧?。?!哇,腦袋里突然出現一群舞動的人兒~~哈哈哈哈
伊蓮 2015-10-22 14:54 查看全文